Home | Επικοινωνία | Νέα & Ανακοινώσεις | Περιεχόμενα | Συντομεύσεις

Το AllWines.gr είναι μια προσπάθεια να πλησιάσουμε το κρασί. Να μείνουμε κοντά του. Να μπούμε στο μεθυστικό κόσμο του. Να αισθανθούμε τη χαρά της δημιουργίας του αλλά και της πορείας του από τον αμπελώνα στο ποτήρι μας. Μια πορεία με πολλές χαρές με ποικίλες δυσκολίες αλλά πάνω απ’ όλα με υπομονή και επιμονή στη ποιότητα...

 

June 1, 2009: Asian consumers struggle to understand traditional Western wine language
By Suzannah Ramsdale
Decanter Magazine

Asian consumers struggle to grasp traditional Western wine descriptions, says Jeannie Cho Lee MW.

Writing in this month's Decanter, Cho Lee explains that wine writers need to discover new ways to communicate with Asian wine drinkers, but that it may take two generations to come up with a language that is relevant and meaningful to Asian wine lovers.

The traditional Western language of wine has been subject to inaccurate translations and means little to many Asian consumers, according to Cho Lee.

 


 

When it comes to the Asian palate there is a need for more familiar reference points which relate to their cuisine and dining habits.

For example, wine drinkers in Japan, Hong Kong and Singapore appreciate the subtle elements in mature fine wines, which share the same restrained characters as some of the most-sought after ingredients in Asia such as sea urchin, Kobe beef and shark's fin.

Similarly, the tolerance level for tannins varies depending on whether the consumer is a regular drinker of tea or bitter vegetables such as ginseng and radish. For those people, full-bodied tannic red wines are extremely enjoyable.

Cho Lee points out that while wine drinkers in the West may describe a Shiraz as having notes of black pepper, liquorice, game and bacon fat, Asian consumers will refer to Tandoori spice, roasted goose or char siu (barbecued pork).

Suzannah Ramsdale/ Decanter

 

Προσθήκη: 1/6/2009
Τελευταία Ανανέωση: 1/6/2009

Για παλαιότερες δημοσιεύσεις κάντε κλικ εδώ.